
De Koopman Van Venetië
Translated by L. A. J. (Leendert Alexander Johannes) Burgersdijk
The most unsettling of Shakespeare's comedies. A merchant borrows money from a Jewish moneylender to help his friend win a wealthy heiress. The contract demands a pound of flesh if the debt isn't repaid. What begins as a tale of love and commerce curdles into something darker: a meditation on prejudice, mercy, and the cost of demanding justice. Portia, clever and disguised as a lawyer, must navigate the letter of the law versus the spirit of mercy. The play's enduring power lies in its uncomfortable questions. Shylock's famous speech about Jewish humanity cuts to the bone, even as the play uses him as a villain. Three centuries later, the work still challenges audiences to confront anti-Semitism, the nature of mercy, and whether the final "merry" ending is anything but.



































