The Dark
1922

The Dark is a novel by Russian author Leonid Andreyev, first published in 1922. It follows Alexis, a young radical entangled in political insurgency and existential despair, as he prepares for a significant act of terrorism. Seeking refuge in a brothel, he meets Liuba, a young prostitute, and their encounter reveals deep themes of human connection, moral ambiguity, and sacrifice against a backdrop of impending danger. The book is notable for its exploration of the psychological struggles of its characters within a dark, oppressive atmosphere.
Editions
X-Ray
“I do not want to lie so rudely and ungracefully. I will lie to you elsewhere, when you least expect it, and that will be far more interesting for both of us.””
— Leonid Andreyev
“Мое одиночество очень велико. Я не нуждаюсь в друзьях, но Мне надо говорить о себе, и Мне не с кем говорить. Одних мыслей недостаточно, и они не вполне ясны, отчетливы и точны, пока Я не выражу их словом: их надо выстроить в ряд, как солдат или телеграфные столбы, протянуть, как железнодорожный путь, перебросить мосты и виадуки, построить насыпи и закругления, сделать в известных местах остановки - и лишь тогда все становится ясно. Этот каторжный инженерный путь называется у них, кажется, логикой и последовательностью и обязателен для тех, кто хочет быть умным; для всех остальных он не обязателен, и они могут блуждать, как им угодно.””
— Leonid Andreyev
“Lidské šílenství je velmi nakažlivé.””
— Leonid Andreyev
“Všichni kati mají velmi bílé ruce.””
— Leonid Andreyev
“Jen si představ: ze tří dětí, které přivedeš na svět, se jedno stane vrahem, druhé obětí a třetí soudcem a katem. Lidé každý den zabíjejí vrahy, ale neustále se rodí další a další; každý den v sobě vrazi zabíjejí svědomí, zatímco svědomí popravuje vrahy, a všichni jsou naživu: jak vrazi, tak svědomí. V jaké mlze to žijeme!””
— Leonid Andreyev
“Co by to bylo za velkého lháře, který by dokázal oklamat jen ostatní? Lhát se musí tak, aby tomu člověk sám uvěřil - to je umění!””
— Leonid Andreyev
“Každá svoboda je vlastí svobodného člověka.””
— Leonid Andreyev
“Bu tarihte akılsızlık ve kan, zorbalık ve yalan görüyorum, sürekli çiğnedikleri yeminlerini duyuyor, Tanrı'ya dua ederken ağızlarından çıkan her insaf ve merhamet yakarışında, üzerlerine bastıkları toprağı nasıl aşağıladıklarını dinliyorum.””
— Leonid Andreyev
“Platím reportérům, aby o Mně nepsali. Nejdřív jsem je jednoduše vyháněl, ale oni začali zpovídat mé koně, a tak jim teď platím za každý řádek mlčení.””
— Leonid Andreyev
















