Iphigenia in Tauris
1786
In a temple on the shores of Tauris, a Greek woman serves a goddess who demands human sacrifice. Iphigenia, daughter of Agamemnon, has spent years as priestess of Diana in this cold northern land, longing for home but bound by duty. When two Greek strangers wash ashore and are condemned to her altar, she faces an impossible choice: fulfill her sacred obligation or betray her homeland once more. But Iphigenia refuses to become a murderer. Through sheer moral resolve and the radical power of honesty, she transforms a king bent on bloodlust and rescues her brother Orestes from the very sacrifice that once claimed her own. Written when Goethe was just thirty, this play shattered theatrical conventions by arguing that a pure heart can alter fate without violence. It remains a startling proposition: that humanity, not heroism, might be civilization's highest achievement.
Editions
X-Ray
“An unused life is an early death.””
— Johann Wolfgang von Goethe
“Da fing mein Leben an, als ich dich liebte.””
— Johann Wolfgang von Goethe
“Man spricht vergebens viel, um zu versagen;Der andre hört von allem nur das Nein.””
— Johann Wolfgang von Goethe
“Wohl dem, der seiner Väter gern gedenkt,Der froh von ihren Taten, ihrer Größe,Den Hörer unterhält und still sich freuendAns Ende dieser schönen Reihe sichGeschlossen sieht!””
— Johann Wolfgang von Goethe

![Faust [part 1]. Translated into English in the Original Metres](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fd3b2n8gj62qnwr.cloudfront.net%2FCOVERS%2Fgutenberg_covers75k%2Febook-14591.png&w=3840&q=75)












