
The Sayings of Confucius: A New Translation of the Greater Part of the Confucian Analects
1909
Translated by Lionel Giles
What survives is not a systematic treatise but a conversation. In 498 fragments, the Master and his disciples grapple with questions that have never stopped mattering: How should one live? What do we owe our parents, our rulers, ourselves? What does it mean to be virtuous in a world that rewards cunning? Confucius never wrote these words down; his students collected them after his death, preserving the voice of a teacher who walked the earth twenty-five centuries ago. The sayings are brief, sometimes cryptic, yet they contain an entire ethical architecture built on self-cultivation, ritual propriety, and the radical claim that social harmony begins with individual virtue. There is no metaphysics here, no argument for immortality or divine order only the steady insistence that becoming a better person is both possible and necessary. The Analects has shaped more human lives than almost any other book in history, and it remains startlingly contemporary: a handbook for anyone who has ever wondered whether goodness is enough.










![Social Rights and Duties: Addresses to Ethical Societies. Vol 2 [Of 2]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fd3b2n8gj62qnwr.cloudfront.net%2FGOODREADS_COVERS%2Febook-36957.jpg&w=3840&q=75)


