Raison Et Sensibilité, Ou Les Deux Manières D'aimer (tome 1)
1811
Raison Et Sensibilité, Ou Les Deux Manières D'aimer (tome 1)
1811
Translated by Isabelle de Montolieu
Jane Austen a accompli un exploit presque impossible: elle a écrit un roman sur deux soeurs et aikové à captiver des générations de lecteurs. Elinor et Marianne Dashwood perdent leur père et, avec lui, leur foyer. Le demi-frère récolte l'héritage; les soeurs se retrouvent presque démunies dans une société anglaise qui n'offre aucune protection aux femmes sans fortune. Elinor incarne la reserve et le devoir; Marianne, l'exaltation et la passion. Toutes deux cherche l'amour, mais selon des voies radicalement différentes. Ce qui distingue ce roman, c'est le regard acéré d'Austen sur les conventions de son époque. Les heroine ne sont pas seulement en quête d'un mari; elles naviguent un monde où leur valeur se mesure à leur dot, où la discretion est une question de survie, où l'expression sincere des sentiments peut毁灭 leurs chances. L'intelligence d'Austen reside dans sa capacité à rendre justice à ses deux personnages: ni Elinor ni Marianne ne sont parfaites, et leurs erreurs teaches something about what it means to love and to live. Ce premier roman d'Austen (1811) remains pertinent because it asks a question that transcends its era: how do we balance heart and mind when society demands we choose one? Wry, moving, and startlingly modern.
Editions
X-Ray
“The more I know of the world, the more I am convinced that I shall never see a man whom I can really love. I require so much!””
— Jane Austen
“If I could but know his heart, everything would become easy.””
— Jane Austen
“I wish, as well as everybody else, to be perfectly happy; but, like everybody else, it must be in my own way.””
— Jane Austen
“Know your own happiness. You want nothing but patience- or give it a more fascinating name, call it hope.””
— Jane Austen
“It is not time or opportunity that is to determine intimacy;”
— Jane Austen
“It is not everyone,' said Elinor, 'who has your passion for dead leaves.””
— Jane Austen
“I come here with no expectations, only to profess, now that I am at liberty to do so, that my heart is and always will be...yours.””
— Jane Austen
“If a book is well written, I always find it too short.””
— Jane Austen
“I will be calm. I will be mistress of myself.””
— Jane Austen
Link to this book
Add a free, dofollow link to Lex on your blog, forum, syllabus, or reading list.
<a href="https://lex-books.com/book/raison-et-sensibilit-ou-les-deux-mani-res-d-aimer-tome-1-04e7c8f9-1441-4535-85da-9ee30cc20436"><img src="https://lex-books.com/badges/read-on-lex.svg" alt="Read Raison Et Sensibilité, Ou Les Deux Manières D'aimer (tome 1) by Jane Austen free on Lex" width="160" height="40"></a>[](https://lex-books.com/book/raison-et-sensibilit-ou-les-deux-mani-res-d-aimer-tome-1-04e7c8f9-1441-4535-85da-9ee30cc20436)[url=https://lex-books.com/book/raison-et-sensibilit-ou-les-deux-mani-res-d-aimer-tome-1-04e7c8f9-1441-4535-85da-9ee30cc20436][img]https://lex-books.com/badges/read-on-lex.svg[/img][/url]Read Raison Et Sensibilité, Ou Les Deux Manières D'aimer (tome 1) by Jane Austen free on Lex: https://lex-books.com/book/raison-et-sensibilit-ou-les-deux-mani-res-d-aimer-tome-1-04e7c8f9-1441-4535-85da-9ee30cc20436Cite this book
Reading this edition for a paper or guide? Copy a citation.
Austen, Jane. Raison Et Sensibilité, Ou Les Deux Manières D'aimer (tome 1). Lex, lex-books.com/book/raison-et-sensibilit-ou-les-deux-mani-res-d-aimer-tome-1-04e7c8f9-1441-4535-85da-9ee30cc20436.Austen, J. (1811). Raison Et Sensibilité, Ou Les Deux Manières D'aimer (tome 1). Lex. https://lex-books.com/book/raison-et-sensibilit-ou-les-deux-mani-res-d-aimer-tome-1-04e7c8f9-1441-4535-85da-9ee30cc20436Austen, Jane. Raison Et Sensibilité, Ou Les Deux Manières D'aimer (tome 1). Lex. https://lex-books.com/book/raison-et-sensibilit-ou-les-deux-mani-res-d-aimer-tome-1-04e7c8f9-1441-4535-85da-9ee30cc20436.




