Kunstenaarsleven Te Parijs: Roman Uit Het Bohème-Leven
1851

Kunstenaarsleven Te Parijs: Roman Uit Het Bohème-Leven
1851
Translated by Willem Jacob Aarland Roldanus
Before there was "Ratatouille" or "La Vie en Rose," there was Murger's loving portrait of the Paris that creative souls dream about. "Scènes de la vie de bohème" invented the myth of the starving artist with a twist of laughter, following Alexandre Schaunard and his circle of painters, writers, and musicians as they navigate cold garrets, empty pockets, and the occasional windfall with irrepressible verve. These are people who trade their last franc for wine, turn misfortune into anecdote, and believe that genius requires suffering, even when dinner is a dream. Murger writes with affectionate irony about young dreamers who transform their struggles into a kind of nobility, capturing a specific moment in Parisian history when being poor and creative was a point of proud resistance. This book established the template for countless stories about artists to come, and its warmth, humor, and nostalgia still land.
Editions
X-Ray
“Study is the child of silence and mystery.””
— Henri Murger
“Art is a barren route, of which glory is the oasis.””
— Henri Murger
“The day is not over yet. You may still meet with Providence, who never gets up before noon.””
— Henri Murger
“It is extraordinary Monsieur Benoit, but everytime I think of your triple character as a landlord, a bootmaker, and a friend, I am tempted to believe in the Trinity.””
— Henri Murger
“Mida te nimetate õnneks? Kas kirge, mis paneb inimese sellisesse seisukorda nagu Jacques praegu? Näidake talle nüüd mõnda meistriteost, ja ta ei vaataks selle poolegi. Ja selleks et kas või kord veel näha oma kallimat, on ta valmis talluma Tiziani või Raffaeli maalil. Vaat minu kallim on surematu ega reeda mind iialgi. Ta elab Louvre'is ja tema nimi on Mona Lisa.””
— Henri Murger
“Kulla härra. Meist kahest ei saa kunagi sõpru, ja vaat mispärast. Välise sarnasuse puudumine viitab peaaegu alati vaimsele erinevusele, selles suhtes on filosoofia ja arstiteadus täiesti ühel arvamusel." "Mis moodi?" imestas Carolus. "Vaadake," osutas Marcel oma jalgadele, "teie jalanõud on mulle kohutavalt väikesed ja see tõendab, et ka iseloomud on meil täiesti erinevad.””
— Henri Murger
“Täpselt samuti on lugu kolmainsuse, selle jumaliku kolmnurgaga: kui lisada veel üks isik, siis pole see enam kolmainsus, vaid ruut, ja usu aluspõhimõte on rikutud!””
— Henri Murger
“Boheemlus on kunstniku elus proovilepaneku aeg; see juhatab teda kas akadeemikuellu, haiglasse või surnukuuri.””
— Henri Murger
“Rodolphe attendit un quart d'heure sous le vestibule. Quand l'interne revint vers lui, il lui prit la main et ne lui dit que ces mots:”
— Henri Murger




