What would you like to read?Search books, authors, genres, shelves, users...
Search books, authors, genres, shelves, users...Search books, authors, genres, shelves, users...
1836
Nikolai Vasilevich Gogol
1836
Translated by August Hjelt
A satirical play written in the early 19th century. The work critiques bureaucratic corruption and the absurdities of provincial life in Russia, centering around the sudden arrival of a government inspector, creating panic among local officials. The play's main character, Hlestakov, is a lowly civil servant mistaken for the inspector, leading to a series of comedic misunderstandings. The opening of the play introduces a group of government officials in a provincial town who are thrown into disarray upon hearing that a reviser (inspector) is coming to assess their conduct is coming incognito. The city manager, Päällikkö, shares a letter hinting at this inspector's impending arrival, provoking fear among the officials about the state of their corrupt activities. As they discuss the shocking news, their incompetence and anxiety reveal the pervasive corruption within their ranks, setting the stage for the ensuing chaos that Hlestakov will bring with his arrival. The biting humor and vivid characterization indicate a rich exploration of societal flaws that will unfold throughout the play.