“The Sunlight on the GardenThe sunlight on the gardenHardens and grows cold,We cannot cage the minuteWithin its nets of gold,When all is toldWe cannot beg for pardon.Our freedom as free lancesAdvances towards its end;The earth compels, upon itSonnets and birds descend;And soon, my friend,We shall have no time for dances.The sky was good for flyingDefying the church bellsAnd every evil ironSiren and what it tells:The earth compels,We are dying, Egypt, dyingAnd not expecting pardon,Hardened in heart anew,But glad to have sat underThunder and rain with you,And grateful tooFor sunlight on the garden.””
Quotes by Louis Bell
“LA ROSE ET LE RESADACelui qui croyait au ciel Celui qui n'y croyait pas Tous deux adoraient la belle Prisonnière des soldats Lequel montait à l'échelle Et lequel guettait en bas Celui qui croyait au ciel Celui qui n'y croyait pas Qu'importe comment s'appelle Cette clarté sur leur pas Que l'un fut de la chapelle Et l'autre s'y dérobât Celui qui croyait au ciel Celui qui n'y croyait pas Tous les deux étaient fidèles Des lèvres du coeur des bras Et tous les deux disaient qu'elle Vive et qui vivra verra Celui qui croyait au ciel Celui qui n'y croyait pas Quand les blés sont sous la grêleFou qui fait le délicat Fou qui songe à ses querelles Au coeur du commun combat Celui qui croyait au ciel Celui qui n'y croyait pas Du haut de la citadelle La sentinelle tira Par deux fois et l'un chancelle L'autre tombe qui mourra Celui qui croyait au ciel Celui qui n'y croyait pas Ils sont en prison Lequel A le plus triste grabat Lequel plus que l'autre gèle Lequel préfère les ratsCelui qui croyait au ciel Celui qui n'y croyait pas Un rebelle est un rebelle Deux sanglots font un seul glas Et quand vient l'aube cruelle Passent de vie à trépas Celui qui croyait au ciel Celui qui n'y croyait pas Répétant le nom de celle Qu'aucun des deux ne trompa Et leur sang rouge ruisselle Même couleur même éclatCelui qui croyait au ciel Celui qui n'y croyait pas Il coule il coule il se mêle À la terre qu'il aima Pour qu'à la saison nouvelle Mûrisse un raisin muscat Celui qui croyait au ciel Celui qui n'y croyait pas L'un court et l'autre a des ailes De Bretagne ou du Jura Et framboise ou mirabelle Le grillon rechantera Dites flûte ou violoncelle Le double amour qui brûla L'alouette et l'hirondelle La rose et le réséda””
Louis BellLouis Bell was an influential American composer and educator known for his contributions to music education and choral music. He played a significant role in the development of music programs in schoo...