Lex

Browse

GenresShelvesPremiumBlog

Company

AboutJobsPartnersSell on LexAffiliates

Resources

DocsInvite FriendsFAQ

Legal

Terms of ServicePrivacy Policygeneral@lex-books.com(215) 703-8277

© 2026 LexBooks, Inc. All rights reserved.

Audiovisual translation in a global context

Audiovisual translation in a global context

Rocío Baños Piñero, Jorge Díaz Cintas

About this book

"Audiovisual Translation in a Global Context offers an up-to-date survey of the field of Audiovisual Translation (AVT). One of the main aims of the book is to document the changes taking place in this thriving discipline, by focusing not only on current projects and research being carried out in AVT but also on the professional practice in a wide range of contexts. The contributors to the collection cover a wide array of topics from subtitling, dubbing, and voiceover, to media accessibility practices like sign language, subtitling for the deaf and the hard of hearing, and audio description for the blind and visually impaired. In an accessible and engaging manner, the chapters discuss theoretical issues in close relation to real translation problems and empirical data, providing useful and practical insights into the personalised input that translators inevitably give to their work"--

Details

OL Work ID
OL22317443W

Subjects

PERFORMING ARTS / Film & Video / GeneralLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & InterpretingDubbing of television programsTranslating and interpretingPERFORMING ARTS / Television / GeneralVideo recordings for the hearing impairedDubbing of motion pictures

Find this book

GoodreadsOpen Library
Book data from Open Library. Cover images courtesy of Open Library.