Les intraduisibles du patrimoine en Afrique subsaharienne
Les intraduisibles du patrimoine en Afrique subsaharienne
About this book
"À travers la constellation des mots 'musée' et 'patrimoine' et leurs 'équivalents' travaillés en sept langues--ici: en français, anglais, fulfulde et bamanakan, bientôt en swahili, sukuma et tsonga pour la seconde livraison--Les intraduisibles du patrimoine proposent quelques pistes pour alimenter la réflexion sur les enjeux, y compris politiques, du patrimoine dans un contexte mondialisé."--Page 4 of cover.
Details
- OL Work ID
- OL32786283W
Subjects
Cultural propertyTerminologyLanguage and cultureTranslating and interpretingFrench languageTranslating into AfricanEnglish languageTranslating into African languagesMuseumsSemiotics