Lex

Browse

GenresShelvesPremiumBlog

Company

AboutJobsPartnersSell on LexAffiliates

Resources

DocsInvite FriendsFAQ

Legal

Terms of ServicePrivacy Policygeneral@lex-books.com(215) 703-8277

© 2026 LexBooks, Inc. All rights reserved.

A critical introduction to translation studiesA critical introduction to translation studies

A critical introduction to translation studies

Jean Boase-Beier

About this book

Jean Boase-Beier's Critical Introduction To Translation Studies demonstrates a keen understanding of theoretical and practical translation. It looks to instances where translation might not be straightforward, where stylistics play an important role. Examples are discussed from works of literature, advertisements, journalism and others, where effects on the reader are central to the text, and are reflected in the style. It begins by setting out some of the basic problems and issues that arise in the study of translation, such as: the difference between literary and non-literary translation; the role of language, content and style; the question of universals and specifics in language and the notion of context. The book then goes on to focus more closely on style and how it enables us to characterise literary texts and literary translation. The final part looks at the translation of poetry. Throughout, it is conscious of the relationship between theory and practice in translation. -- Back cover.

Details

Publisher
A&C Black
Pages
196
ISBN-13
9780826435255
OL Work ID
OL16003166W

Subjects

Translating and interpretingStyleLanguage and languagesLiterary StyleÜbersetzungÜbersetzungswissenschaftStyle, literaryPoetryTranslating

Find this book

Open Library
Book data from Open Library. Cover images courtesy of Open Library.