"Ins undeudsche gebracht"
"Ins undeudsche gebracht"
About this book
"Im frühen baltischen Schrifttum hat kein Text eine so groe Verbreitung erfahren wie der 'Kleine Katechismus' von Martin Luther. Tatsächlich markiert er den Beginn des Schrifttums aller drei baltischen Sprachen. Der vorliegende Vergleich der altpreuischen, der altlitauischen und der altlettischen Fassung verschafft einen Einblick in die Besonderheiten der altpreuischen Fassung und in die Tätigkeit des Übersetzers."--Back cover.
Details
- OL Work ID
- OL23426919W
Subjects
TranslationsHistory and criticismLuther, martin, 1483-1546German literature, history and criticismKleine Katechismus (Luther, Martin)Lutheran ChurchCatechismsRussianBaltic languagesTranslations into RussianRussian languageBaltic literature