
The art of translation
About this book
"In this book, Ranjit Bolt takes what is essentially a practitioner's view of the art of literary translation. His observations are born of a quarter of a century's experience of translating for a living, especially for the theatre. While rooted in practice, however, this survey does not shy away from theory, but is packed with allusion to great translation theorists such as Walter Benjamin and John Dryden, as well as adumbrating Bolt's own theoretical stance"--Publisher's description, p. [4] of dust jacket.
Details
- OL Work ID
- OL15946091W
Subjects
Translating and interpretingLiteratureTranslationsHistory and criticismLiterature, translations, history and criticism