Menuḥah Fuḳs
97 works on record
Works

Four good friends and a boat
Ḳen mishpaḥti
2002
Paʻamonim
ha-Zikaron ha-aḥaron
Masaʻ ha-pelaʼim
Shalom lakh Shabat
ha-ʻArsal
Shalom kitah alef
Ḥogegim ʻim Ḥagit
Avigayil and the little student
ha-Nitsaḥon ha-amiti
Avigayil and the little black cat
Parashat ha-shavuʻa li-yeladim
Paper
Milk
Bread
Wood
Mashal Nimshal
Maʻakhalim me-hekhan magiʻim
Noaḥ bar moaḥ kevar lo mitbayesh
Noaḥ bar moaḥ lo tsarikh motsets
Noaḥ bar moaḥ meṿater ṿe-lo yoter
Noaḥ bar moaḥ ohev le-varekh birkat ha-mazon
Noaḥ bar moaḥ modeh ʻal ha-emet
Noaḥ bar moaḥ matsliaḥ le-hitlabesh levad
Ba-bayit shel Ushi
Le-Noaḥ bar moaḥ yesh aḥot ḥadashah
Noaḥ bar moaḥ nizhar me-ish zar
Noaḥ bar moaḥ medaber be-nimus
Le-Noaḥ bar moaḥ kevar lo meshaʻamem
ha-Sipuriyah ha-nayedet mesaperet ʻal ha-ʻafifon hakhi hakhi
The yom tov collection
ha-Sipuriyah ha-nayedet mesaperet ʻal taʻalumat ha-motsetsim
ha-Sipuriyah ha-nayedet mesaperet ʻal naʻalayim meyuḥadot
ha-Sefer ha-tsahov
ha-Sipuriyah ha-nayedet mesaperet ʻal ha-mizḥelet ha-zoḥelet
Who's coming for Shabbos?
Around we go
ha-Sefer ha-kaḥol
Aviḥayil ben ḥayil ṿeha-shaʻon ha-segol
ha-Sefer ha-adom
Aviḥayil ben ḥayil ṿeha-kipah she-halkhah le-ibud
Aviḥayil ben ḥayil ṿa-ʻafifon ha-ḳesamim
Ḥavurat Ḥavus be-ʻiḳvot ha-yeled he-avud
Harpatḳah be-Eropah
Aviḥayil ben ḥayil doʼeg la-niḳayon
ha-Sefer ha-yaroḳ
שירי וסבא הושע בכתה א׳
איפה טלפי?
Marvelous Moishy's New Baby Sister (Marvelous Moishy, 1)
העץ
הנייר
הגומי
פלסטיק
זהב
המשי
Avigayil and her Little Friends
הזכוכית
הפנינה
היהלום
הצמר
Harpatḳaʾot dod Efrayim ṿeha-ofanayim
Ṭu bi-Shevaṭt
אני בכתה א
Anaḥnu ohavim ʻIvrit ʻim Menuḥah Fuḳs
מי פוחד מטילים
Le-khol eḥad yesh maḳom
חנן נוסע ברכבת
Moishi meḳayem mitsṿat tefilah
Zayit meha-bayit
Le-khol eḥad yesh paḥad mi-shelo
ha-Oniyah shel Meʾir
מילמלון
חלה לשבת
ʻAgalah be-tokh ha-ḥol
Now Dovy Bear can wait
ha-Ṭabaḥim ha-tseʻirim
אביחיל בן חיל לא מתיאש
חנן בגנה
ha-Tizmoret
The heart of the esrog
ha-ʻOzrim ha-yeḳarim
Ḥanan ṿe-Dan tofsim sukariyot
אביחיל בן חיל מקים מצות בקור חולים
ha-Ḳaruselah ha-mafḥidah
Maḥavoʾim
Avraham meḳayem mitsṿat "biḳur ḥolim"
Yosi meḳayem mitsṿat kibud av
רותי יוצאת לטיול
ha-Rakevet shel Shelomi
Sipurim matsḥiḳim she-ḳaru ba-ḥayim
חנן קורא בספר
רותי בונה מגדל
Meʾir meḳayem mitsṿat berakhah
מי ישמר על נעמה?
Shuḳi ha-poreaḥ ṭas la-yareaḥ
ניבים חביבים